lundi 16 janvier 2012

L’iPhone 4S joue les divas

TRADUCTION Source : 沈阳晚报 Le quotidian du soir de Shenyang, avec l’agence XinHua, le 14 janvier 2012  

Le 13 janvier, l'iPhone 4S d'Apple est officiellement entré sur le marché chinois, 90 jours après l'Europe et les Etats Unis. Cela a conduit un certain nombre de consommateurs chinois à s’interroger. Auparavant, les 22 rappels de produits de Johnson & Johnson n’avaient pas été effectués sur le marché chinois. Walmart, McDonald et autres mettent en place des doubles standards de qualité en Chine et ailleurs ... Est-ce de la forte croissance économique chinoise que vient cette confiance arrogante des entreprises étrangères ? En fin de compte qui a gâté ces marques étrangères?
L'injuste 'traitement à la manière d’Apple’
Faire entrer des nouveaux produits bien en retard sur le marché, voici un privilège parmi d'autres que les multinationales réservent au marché intérieur chinois.

Le 13 janvier, la Chine, tout comme l’archipel d’Anguilla, les Barbades, la Bolivie, etc sont devenus conjointement les troisièmes au monde à voir arriver l'iPhone 4S officiellement sur leur marché. L'iPhone 4S avait été lancé en primeur le 14 octobre sur les marchés américain, anglais, japonais, etc, soit sept pays au total. Un mois après, suivaient 22 pays ou régions, dont la Corée et Hong Kong.
Ce genre de 'traitement' semble être une habitude d’Apple sur le marché chinois. Selon les données publiées sur le site officiel d’Apple, le premier iPad est sorti en Chine 167 jours après son lancement aux Etats-Unis. Beaucoup de fans des produits d’Apple* se sont plaints de ce dispositif qui ne fait pas grand cas des consommateurs chinois.
Une autre manifestation notable de ce traitement spécial émane d’autres marques internationales. Quand elles entrent sur le marché chinois, ces dernières n’assument pas leurs responsabilités vis-à-vis de la qualité de leurs produits.
Des rideaux de chez Ikea présentant un danger d'étranglement des enfants sont rappelés en Amérique du nord, mais pas en Chine ; des voitures Toyota qui mettent en place des doubles standards de qualité en Chine et aux Etats Unis ... Quand ces sociétés étrangères sont exposées à des cas de produits défectueux, elles réagissent immédiatement sur les autres marchés, mais en Chine "les produits sont conformes aux standards nationaux de qualité" et les problèmes ne sont pas réglés.
Des produits ‘chouchous’ ?
Comment ce système de doubles standards est-il possible ? Tout d’abord, les marques internationales ont une grande marge de manoeuvre dans un marché chinois où le manque de compétition les place en situation de monopole.
Guo Haitao, le directeur général adjoint des études marketing de CCW à Pékin, expert en télécommunications, estime qu’Apple ne respecte pas la mentalité des Chinois, bien que le marché chinois soit très important pour la marque américaine. Parce qu’elle « s’appuie sur un bon produit », elle pense qu’elle « n’a rien à craindre ».
Puis la pénalisation n’est pas la même en Chine et à l’étranger : les grandes marques internationales savent qu’elles ne risquent pas grand chose. Il est ainsi rapporté que pour le fameux cas des faux ‘porcs Bio’ de la chaine de distribution de Wal Mart, l'amende n'a été finalement que de 2,7 millions de yuans.
Un spécialiste du sujet observe que quelques multinationales jouissent d'une grande popularité et sont les ‘chouchous’ des consommateurs chinois. Mais comme le souligne le professeur de l'université de Shanghai Gu Jun, quelle que soit la provenance du produit, les consommateurs devraient les évaluer rationnellement en fonction de la qualité et du service. Continuer à acheter aveuglément des produits ‘culte’ n’est pas souhaitable.

*l’expression chinoise signifie littéralement ‘poudre de fruit’ et désigne tous les fans des produits Apple


微话题:比欧美晚了90多天,苹果iPhone4S昨日内地开售,果粉们彻夜排队苦等
2012-01-14 14:19   来源:沈阳晚报
113日,苹果iPhone4S正式在中国内地市场上市,这比欧美晚了90多天,引发众多中国消费者质疑。而此前,强生公司22次产品召回都与中国市场无关,沃尔玛、麦当劳等在国内外实施双重产品标准……在经济增长强劲的中国市场,外资企业傲慢的底气何来?到底是谁宠坏了这些洋品牌?
  对中国不公的苹果式待遇
新产品上市时间明显滞后,是一些跨国公司对待中国内地市场的表现之一。
  113日,中国内地与安圭拉岛、巴布达、玻利维亚等共同成为全球第三批迎来苹果iPhone4S正式上市的市场。此前,iPhone4S已于去年1014日在美、英、日等7个国家率先发售。随后1个月内,韩国、香港等22个国家或地区也加入上市行列。
  中国内地市场的这一待遇似乎已成为一种苹果式惯例。据苹果公司官网公布的数据,苹果的iPad第一代在美国发售后167天才登陆中国内地。许多果粉抱怨说,苹果公司的这一安排,与中国消费者对其的贡献很不相称。
  另一个突出表现是,一些登陆中国的国际品牌,对产品质量缺乏责任意识。
  宜家窗帘因存在勒死儿童风险在北美地区召回,但在中国并不召回”“丰田汽车在中美执行两个召回标准”……一些跨国公司的产品问题被曝光后,在国外市场立刻补救,但在中国却以产品符合国内标准为由不了了之。
  产品好就可以耍大牌
  一些国际品牌为何在中国市场搞双重标准?首先,缺乏竞争让处于垄断地位的洋品牌有恃无恐。
  电信专家、北京计世资讯副总经理郭海涛说,尽管中国市场对苹果极其重要,但苹果从心态上却不重视中国。因为它仗着产品好,感觉可以有恃无恐。
  其次,处罚标准中外有别让洋大牌感觉不到。堪称国内处罚大单的沃尔玛连锁店销售假绿色猪肉案,最终罚款也只有269万元。
  有关专家指出,一些跨国公司耍大牌也是中国消费者出来的。上海大学教授顾骏呼吁,不管是哪儿的产品,消费者应从品质和服务出发理性选择,盲目崇洋的消费观不可取。
  据新华社