lundi 21 novembre 2011

Le patrimoine sous les mers

TRADUCTION Source : Agence XinHua

Le 15 novembre, les visiteurs de "Vers le large - L'exposition des épaves du récif Huaguang"  écoutent les explications du guide. Le même jour, cette exposition a ouvert ses portes à Haikou, la municipalité de l'île de Hainan. Ces fouilles sous-marines ont été effectuées par la ville de Hainan en 2007 après avoir exploré des épaves au large du récif Huaguang. Pour la première fois est montré le patrimoine sous-marin et le travail d'archéologie sous-marine en mer de Chine.  Cette exposition expose les porcelaines du Fujian de la dynastie des Song du sud [12e et 13e siècles], et celles de la ville de Jingdezhen, dans le Jiangxi, ainsi que des planches d'épaves de navires, etc, soit l’ensemble des pièces retrouvées dans les épaves immergées du récif Xisha Huaguang. Elle permet aussi de dérouler tout le processus des fouilles sous les yeux du public, livrant aux spectateurs toutes sortes de détails sur l’archéologie sous-marine.



华光礁一号南宋沉船文物亮相海南省博物馆(转载)

类别:国内新闻    作者:新华网
已有 144 次阅读  发布时间:2011-11-16 08:59


1115日,参观者在大海的方向·华光礁一号沉船特展上听取讲解员的讲解。当日,大海的方向·华光礁一号沉船特展在位于海口市的海南省博物馆开展。这是海南省2007年打捞、发掘华光礁一号沉船后,首次向公众展示南海水下文化遗产和水下考古工作。此次展览不仅展出了南宋时期福建和江西景德镇的瓷器、沉船原木等,西沙华光礁一号沉船打捞、发掘全过程影像也公开展示,令观众一睹水下考古的各种细节。